Almanca Güzel Aşk Mesajları

Mehr als die Vergangenheit interessiert mich die Zukunft, denn in ihr gedenke ich zu leben.
Geçmişten daha çok gelecek beni ilgilendiriyor, çünkü orada yaşamayı düşünüyorum.

Wenn mann zwei Stunden lang mit einem Mädchen zusammensitzt, meint man, es wäre eine Minute. Sitzt man jedoch eine Minute auf einem heißen Ofen, meint man, es wären zwei Stunden. Das ist Relativität.
Bir kızla 2 saat boyunca oturulursa, 1 dakika demektir. Fakat 1 dakika sobanın üzerinde oturulunursa, bu 2 saat demektir. Bu izafiyettir.

Ich bin nicht sicher, mit welchen Waffen der dritte Weltkrieg ausgetragen wird, aber im vierten Weltkrieg werden sie mit Stöcken und Steinen kämpfen.
3. Dünya Savaşın hangi silahlarla olacağından emin değilim, fakat 4. Dünya Savaşında sopalar ve taşlar olacak.

Das, wobei unsere Berechnungen versagen, nennen wir Zufall.
Hesaplarımıza göre beklemediğimiz bir başarıszlıkla karşılaşınca buna tesadüf deriz.

Es ist schwieriger, eine vorgefasste Meinung zu zertrümmern als ein Atom.
Önyargıları yıkmak atomu parçalamaktan daha zordur.

Ich denke niemals an die Zukunft. Sie kommt früh genug.
Geleceği hiç düşünmüyorum. O zaten yeterince erken geliyor.

Die Welt wird nicht bedroht von den Menschen, die böse sind, sondern von denen, die das Böse zulassen.
Dünyayı tehdit eden, kötü insanlar değil, kötülüğe izin verenlerdir.

Phantasie ist wichtiger als Wissen, denn Wissen ist begrenzt.
Hayalgücü bilgiden daha önemli, çünkü bilgi sınırlıdır.

Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber bei dem Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher.
İki şey sonsuzdur, evren ve aptallık, fakat evren için emin değilim.

Bir Cevap Yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir